Monday, October 29, 2007



Cavernario 1.-"Creo que yo estar inventando algo importante."

Cavernario 2.- "Dejar esa madre y venir a fumar un churro conmigo."

LA PROMETEDORA CIVILIZACIÓN HUMANA LLEGA A SU FIN...

Sunday, October 28, 2007

Nada de lo que yo diga merece respeto de ahora en adelante... nada de lo que grite o susurre. Estoy en una olla de presión: Las pastillas no me dejan llorar. Me siento abollada. Me siento tan mal, tan miserable que podría vomitar...

Sunday, October 21, 2007

El hombre de mis sueños II



.::ERLEND ØYE::.


química cerebral

¿Alguna vez han tenido la sensación de que su cuerpo empieza a flotar mientras se va desmembrando? Bueno, pues es algo muy peculiar.



Esta imagen me recuerda mi electroencefalograma...

"The madhouses fill..."

Mañana voy a cerrar la puerta del consultorio y me voy a avalanzar sobre la dra. O. Voy a aferrarme a las solapas de su bata blanca y la voy a sangolotear hasta desgreñarla. "¡Explícame qué me está pasando, maldita perra!" Gritaré como chango demente hasta que los enfermeros y algunos del personal médico acudan prestos a socorrer a la dra. O. Me van a lanzar un dardo tranquilizante en un cuadril y sedada me van a arrastrar por los codos, a la vista de las chupadas anoréxicas y de los esquizofrénicos; pues soy una paciente psicópata, rabiosa bipolar, bulímica implacable, decidida a atacar y matar al que se me cruce enfrente, incluso a la débil mental que se refleja en el espejo.
Tal vez así consiga lo que quiero: Que me seden, que me protejan de mí misma y que me encierren por mucho tiempo... ¡Dios, cómo necesito unas vacaciones!

Saturday, October 20, 2007

EL GRAN PANTEÓN AMOROSO II: Hoy


"Alone with everybody"


the flesh covers the bone
and they put a mind
in there and
sometimes a soul,
and the women break
vases against the walls
and the men drink too
much
and nobody finds the
one
but keep
looking
crawling in and out
of beds.


flesh covers
the bone and the
flesh searches
for more than
flesh.


there's no chance
at all:
we are all trapped
by a singular
fate.


nobody ever finds
the one.


the city dumps fill
the junkyards fill
the madhouses fill
the hospitals fill
the graveyards fill

nothing else

fills.

-Charles Bukowski

EL GRAN PANTEÓN AMOROSO: Ayer


"Lovesong"


He loved her and she loved him.
His kisses sucked out her whole past and future or tried to
He had no other appetite
She bit him she gnawed him she sucked
She wanted him complete inside her
Safe and sure forever and ever
Their little cries fluttered into the curtains

Her eyes wanted nothing to get away
Her looks nailed down his hands his wrists his elbows
He gripped her hard so that life
Should not drag her from that moment
He wanted all future to cease
He wanted to topple with his arms round her
Off that moment's brink and into nothing
Or everlasting or whatever there was

Her embrace was an immense press
To print him into her bones
His smiles were the garrets of a fairy palace
Where the real world would never come
Her smiles were spider bites
So he would lie still till she felt hungry
His words were occupying armies
Her laughs were an assassin's attempts
His looks were bullets daggers of revenge
His glances were ghosts in the corner with horrible secrets
His whispers were whips and jackboots
Her kisses were lawyers steadily writing
His caresses were the last hooks of a castaway
Her love-tricks were the grinding of locks
And their deep cries crawled over the floors
Like an animal dragging a great trap
His promises were the surgeon's gag
Her promises took the top off his skull
She would get a brooch made of it
His vows pulled out all her sinews
He showed her how to make a love-knot
Her vows put his eyes in formalin
At the back of her secret drawer
Their screams stuck in the wall

Their heads fell apart into sleep like the two halves
Of a lopped melon, but love is hard to stop

In their entwined sleep they exchanged arms and legs
In their dreams their brains took each other hostage

In the morning they wore each other's face

-Ted Hughes


L


Lamento decirlo, pero la única atmósfera púrpura que existe no es la de la madrugada; es la de la tarde, un poco antes que se haga de noche. Si me lo permiten, mi hora predilecta para andar en la calle.

"A" de "Ahora que no puedo recordar"


Olvidé una palabra que quería buscar en el diccionario. Sólo recuerdo que empezaba con "A" y que por ahí había una "B" y una "N". Pero no puedo recordar más... Ayer la escuché de Eugenia Revueltas cuando hablaba de su padre, y me enamoré del sonido de la palabra, puse atención y juro que la repetí varias veces para aprenderla. Después me imaginé a mi misma utilizando la palabra sin saber su significado: pronunciándola muy inspirada, muy docta. Me imaginé diciéndola con amor, con alegria, con enojo, con despecho, con desprecio para el receptor, en fin, estaba emocionadísima. Era yo con un globo de diálogos sobre mi cabeza, en el globo se leía "A..." Era yo dejando salir de mi boca volutas que formaban la palabra "A..." Yo jugaba con la palabra, con su significado, aún sin saberlo; ahí fue donde la perdí. Me fui a dormir y todas mis aspiraciones se hicieron ignotas. No es abnegado, ni abono, ni Anábasis; tampoco abanico, abandono o anabólico, nada de eso. Pero no puedo recordar más...

Tuesday, October 16, 2007


La esencia de la vida es el cambio. Un cambio que regenera y al mismo tiempo desmorona la existencia ilusoria de los objetos, incluyendo el cuerpo. Hay que cambiar hasta volverse irreconocibles a lo mundano. Hay que ir más allá de nuestro cuerpo, alejarse de lo ilusorio, de la contingencia tangible predecible e insustancial de los humanos, de las cosas. Ser como uno es, profundizar en la lucidez. Detenerse para morar en los objetos, en las emociones, sin encasillarlas: contemplar y sentir.Para unificarse se debe gozar del mundo a través de uno mismo. La vida es intimar con las experiencias, con uno mismo... no hay lugar para interpretaciones.

Bob Dylan makes me sad


Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Whatever colors you have in your mind
I'll show them to you and you'll see them shine

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Stay, lady, stay, stay with your man awhile
Until the break of day, let me see you make him smile
His clothes are dirty but his hands are clean
And you're the best thing that he's ever seen

Stay, lady, stay, stay with your man awhile
Why wait any longer for the world to begin
You can have your cake and eat it too
Why wait any longer for the one you love
When he's standing in front of you

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Stay, lady, stay, stay while the night is still ahead
I long to see you in the morning light
I long to reach for you in the night
Stay, lady, stay, stay while the night is still ahead

sorry guys I'm trying again


Sunday, October 14, 2007

J


¿ustedes han visto a un golden retriever decepcionado? Bueno, pues yo tampoco. Siempre son tan buen pedo... como yo... Pero así me siento; como un perro fiel, buena onda y por lo mismo vulnerable. Sí, como un golden retriever decepcionado.

intentando hacer otra galleta para E

Nada de mentes hendidas!

Algunas recomendaciones:

-despejar el área de trabajo o mente y espolvorearla con harina o sensaciones .
-descongelar los ingredientes.
-batir los humores hasta conseguir una mezcla homogénea.
-diluir la lamotrigina en la sangre templada.
-amasar integrando los ingredientes hasta conseguir materia gris consistente.
-hornear en terapia.
-esperar.
-no comerse la galleta.
Lo amo tanto... siempre está a la altura de las circunstancias, siempre. Lástima que no puedo correr y saltarle encima como lo hacen en las novelas de porquería que ve su madre. No puedo porque no puedo, estoy fría, retraída, llena de mocos, muy clínica... y porque el hombre emigró al cálido sureste, por una semana. Se lo merecía. Aunque creo que debí de haber emigrado con él, acá me pondré tieza por el frío. En fin, de todas formas voy a andarme sola un rato, dando saltitos para estar lista cuando el llegue, para no engarrotarme, para no mal acostumbrarme, para no atenerme a las pastillitas. Sí, voy a ensayar los saltos y la felicidad. Muchos músculos a fortalecer.

Wednesday, October 10, 2007


all is full of love
you just ain't receiving
all is full of love
your phone is off the hook
all is full of love
your doors are all shut
all is full of love


Lo único que quería era creer y sentir lo que deseaba, sin pensarlo mucho. Siempre hay posibilidades de traicionar la confianza de un amigo, pero es peculiar enamorarse de él e inmediatamente optar por rechazarlo para sentirse en tierra firme: Una cobardía justificada, pues el rechazo es cosa difícil de sanar: ya no quiero hacerme responsable de mis fracasos.
Me gusta. Mucho. Pero me contuve (me contengo y me contendré) porque no encuentro ninguna droga lo suficientemente poderosa para hacerme perder el miedo al rechazo, o que me motive a ser la primera incauta en tomar de la mano, dar un abrazo y luego un beso.
Al final del día uno no puede desentenderse de sus caprichos (auto)atajados y con los labios mordidos se reprocha que no se necesita tanto derroche de razón, sino de tacto y osadía. Era cosa de improvisar un acto por demás conocido, pero deleitoso si se tiene éxito.
Es algo difícil de explicar... es como poner a una piedra frente a una planta -ambas con ojos- en un atolladero de dificultades afectivas -abyección social e infancia-... Es exasperante saber que no sólo es él quien no sabe reaccionar, sino también tú.

esto explica todo...





sofia --
[noun]:

A real life muppet
'How will you be defined in the dictionary?' at QuizGalaxy.com


Monday, October 08, 2007

A veces me gustaría ser como un diccionario...


amor

(Del lat. amor, -ōris).


1. m. Sentimiento intenso del ser humano que, partiendo de su propia insuficiencia, necesita y busca el encuentro y unión con otro ser.

2. m. Sentimiento hacia otra persona que naturalmente nos atrae y que, procurando reciprocidad en el deseo de unión, nos completa, alegra y da energía para convivir, comunicarnos y crear.

3. m. Sentimiento de afecto, inclinación y entrega a alguien o algo.

4. m. Tendencia a la unión sexual.

...Now she walks through her sunken dream
To the seats with the clearest view
And she's hooked to the silver screen,
But the film is sadd'ning bore
For she's lived it ten times or more.
She could spit in the eyes of fools
As they ask her to focus on

Sailors
Fighting in the dance hall.
Oh man!
Look at those cavemen go.
It's the freakiest show.
Take a look at the lawman
Beating up the wrong guy.
Oh man!
Wonder if he'll ever know
He's in the best selling show.
Is there life on Mars?
Singin' no worry about a thing
'cause every little thing's gonna be alright

Friday, October 05, 2007


Fellatio/Felación

John Updike
Traducción: M. Sofía M. Prado



How beautiful to think
that each of these clean secretaries
at night, to please her lover, takes
a fountain into her mouth
and lets her insides, drenched in seed,
flower into her landscapes:
meadows sprinkled with baby's breath,
hoarse twiggy woods, birds dipping, a multitude
of skies containing clouds, plowed earth stinking
of its upturned humus, and small farms each
with a silver silo.

***

Es hermoso pensar
que cada una de estas pulcras secretarias
por la noche, para complacer a su amante, llevan
una fuente adentro de sus bocas
y dejan que de sus entrañas, empapadas por semillas,
florezcan paisajes:
Prados bañados con hálito de bebé,
rústicos bosques de ramas, pájaros goteando, una plétora
de cielos acogiendo nubes, fétida tierra labrada
con impetuoso fertilizante, y pequeñas granjas, sendas
con un silo de plata.

Tuesday, October 02, 2007

Esta noche tendré que ser capaz de morir, como si Satanás en persona me hubiera dicho qué hacer

Dicen que el diablo frecuenta soledades. Ayer escuché que andaba por el techo de la casa. Me dio frío. El perro gruñó entumecido y los gatos abrieron los ojos. A su paso iba provocando retortijones de pánico y locura, de esa locura que te hace pensar “basta.” Pero me dio miedo arderme el culo en el infierno por toda la eternidad. Quise encomendarme a Di-s pero las oraciones no son fórmulas mágicas…Di-s no es como Superman, no va a venir a rescatarme. Tal vez Di-s ya se haya olvidado de mí. Estoy salada con el poder infinito de la desesperación y el miedo. No puedo ni verme las manos.

Ya entró a la casa. Lo escucho resoplando detrás de mí, suena como si alguien respirara dentro de una cubeta. No sé si me repite lo que pienso o me adivina; me echa abajo. Viene a reprocharme mi cobardía.

Hoy la locura no es una camisa de fuerza. Hoy ya no soy yo. No me he muerto y sé que me sigue para istigarme. Es la mosca del desayuno, el olor de las cañerías, la voz de E, los ojos de J, los placeres inesperados, el hipopótamo y la ballena en la tele. Rotundo e inapelable, no como la primera vez; diferente, preciso. Viene a ver cómo pierdo el juicio y me quiebro el cuello, viene a desollarme lentamente, todas las noches hasta que no quede nada.

Monday, October 01, 2007


मार्जार
(maarjaara)


and this is the word in sanskrit for cat

Quien habla sola de sus maldades se acuerda...

-Yo no digo que sea mala persona. O me equivoco.
-Yo no he dicho que sea mala persona (...): mal amante sí. Habla mucho y besa poco.

E. Alberto, Caracol beach





शून
(Zuuna)
This is the sanskrit word for 'emptiness'

The problem with miss sofia